Magamról

Saját fotó
„Egy-egy lányt még lefognak estelente, ki erre vágyódott a szerelemre, egy-egy házban még szépasszony lakik, akivel jól eljátszhatsz hajnalig. Így őrzi már a múltat csak az utca, az öreg házak, félig földbe bújva, egy kis középkor, ahol dohoson fogatlan szél – javasasszony – oson. Reggel, midőn idetéved a nap s lelöttyinti a göthös házakat színekkel: festők vernek itt tanyát, hogy elszedjék a nyomor aranyát. Az ittlakó nedves szalmazsákról felkecmereg, a ház elé kilábol, s az újvárosi útnak nekivág, hogy keressen egy kis romantikát.”

2011. január 10., hétfő

VIRTUAL TABAN



 Új tabáni művészet


Kolláth Zsuzsanna tabáni tusrajzai (2011)

További képek
Nagypénteki Jézuska keresés kolompolással
Taban gelenek ve görenekleri
(2011. április 22.)



Tabáni Farsang / Taban karnavalı 
(2011. február 19.)



I. "Tabán 10" - a leendő Török-Magyar Múzeum
"10 Taban"- Muhtemel Türk-Macar Müzesi



Szolnok Tabanda bulunan şehrin en eski binası, 1890da inşa edildi.Doğrudan Zagyva nehrine bakar. Harika manzara burdan eski Türk kalesine açılır, caminin ardından kalenin kilisesi gelir ve Macaristanın en eski sanat yeri burasıdır. Eğer Türk ve Macar şirketlerinin  yardımlarıyla binanın alımı için gereken 15 milyon forint toplanabilirse Taban 10 Türk Macar müzesi olacak ve bütün Taban tarihini yansıtan koleksiyonları sunacak.
A szolnoki Tabán legrégibb háza 1890-ben épült, amit az oromzatán lévő évszám is egyértelműen bizonyít.  Kétablakos, földszintes, cseréptetős, háromosztatú vályogépület, tornácának könyökei n fűrészelt sárkányos oszlopfők díszlenek. A kis udvar közvetlenül a Zagyvára néz, mesés panoráma nyílik innen Szolnok "történelmi sűrítményére": a Várra, az egykori dzsámi köveiből épült klasszicista-empire stílusú Vártemplomra, illetve hazánk legrégibb Művésztelepére.  

Eltökélt szándékunk hogy  közadakozásból és pályázati forrásokból megvásároljuk az épületet, és  létrehozzuk benne a Tabán illetve a Vár közös múltját bemutató Tabántörténeti Gyűjteményt, amely Török-Magyar Barátság Múzeumként, illetve a tabániak állandó találkozóhelyeként  működhetne. Felelevenítjük az ünnepekhez kötődő régi népszokásokat (pl. farsang, nagycsütörtöki kolompolás, Szent Iván-éj, szüreti mulatság, stb.)  A blogon található fotókat Svarsnig Judit, Schlimanovszky Ágota és Takács Rudolf készítette, akiknek ezúton is köszönjük a segítséget!

 Szép faragott oromzat kereszttel és 1890-es évszámmal.
Az épület homlokzata

Kis ablakok a kis házon

A tornác és a kis udvar



A kamra, ahol a régi használati tárgyak kaptak helyet
A kis konyha szekrénnyel és tányérokkal
Esküvői kép (Csízi Imre és Kádár Eszter)
 Karikás ostor Csízi Imre csikós múltjából
Panoráma a várra néz

"Szibériai hideg van!"-mondták mindig a tabáni öregek ilyenkor

Az eredeti fűrészfogas tabáni kerítés
A földön fekvő létrán  lehet feljutni a padlásra
A "Tabán 10" Álmosdi Árpád építészeti felmérésében

TABÁNTÖRTÉNETI KIÁLLÍTÁS / TABAN SERGI
Szolnok török emlékei 
Szolnok Türk Hatıraları
Naszreddin Hodzsa, a  török "Ludas Matyi"
Nasreddin Hoca-Türk masal kahramanı 
 (Kolláth Zsuzsanna munkája)

Képek a régi Tabán világából
Eski Taban dünyasından resimler


Eski Taban dünyasından resimler

Badem ezmesi ve kağıttan Taban ev maketleri
Tabáni ház makettje marcipánból és papírból

Csizi Zsuzsanna tabáni művész textilképei

Zsuzsanna Csiziden Taban sanatını yansıtan tekstil resimleri


Textilképek, fotó-és festményalbumok

Márvány Sándor tabáni témájú festménye
Marvany Sandorun Taban konulu tabloları
Költészet, gasztronómia
Taban şiiri ve gastronomisi
IN MEMORIAM  "TABÁN 7"


1840 lı yıllarda inşa edilen Tabandaki 7 numaralı evde ahşap süs  bölümlerde vardır.Katolik dinine ait haç ve Türk zamanından kalan hilal.

A Tabán 7-es  egy 1840-es években épült fésűs beépítésű,  nyeregtetős lakóház volt, vízvetős deszkaoromzatán  jól kivehetőek voltak a helyi faragóácsok motívumai: a katolikus vallásra utaló kereszt,  a stilizált kígyódíszítés, illetve a török korból eredeztethető félhold. ORSZÁGOS NÉPI MŰEMLÉKI VÉDETTSÉGE ELLENÉRE KB. 10 ÉVE AZ ÖNZŐ EMBERI ÉRDEKEK MIATT LEBONTOTTÁK. NE ENGEDJÜK, HOGY MEGLÉVŐ RÉGI HÁZAINK IS HASONLÓ SORSRA JUSSANAK!!!
A Tabán 7 oromzata

A kereszt és a félhold az oromzaton
Haç ve hilal süsleme
A "Tabán 7" az új házak szorításában
Taban 7 yeni binalar arasında

A "Tabán 7" homlokzata
 Taban 7 cephesi

Az egykori lakók
Eski evler
A hátsó homlokzat
Arka cephe


II. "Tabán 24"  -  halászház 
"24 Taban"- balıkçı evi müzesi

"24 Taban" iki bölümlü (mutfak,soba) iki bölümlü bina, 30 lı yıllarda inşa edildi. Odanın tgeranda  orjinli güzellilkeri halen süregelir, döşemeler ise tipik köy stilini yansıtmaktadır. Sahipleri bina genç kalsın diye çok sefer tadilat yapmışlardır. Balıkçı Sándor Kovács Damjanich Jánostan müze için pazarlık yaptı.
  Mutfakta balıkçı eşyalarına ve eski bir sobaya rastlanabilir. Eşine 1930da Taban evi hazırladı ve çok güzel lale şekilli ,bakır demir karışımı kapıyı yerleştirdi. Pencere önünde duvarda masa, fakapeva ve sandalyeler görülebilinir. Bir yanda yükseltilmiş yatak ve komodin diğer yanda ise elbise dolabı ve oyma sandık durmaktadır.

Açık:1 Mayıstan 30 Eylüle kadar,Perşembe Pazar günleri 13-17 saatleri arası.
Tel:  +36-30-442-11-76 – Péterné Mocsáry Magdolna


  
A cseréptetős,  földes padlójú Tabán 24  kétosztatú (szoba-konyha) épület, a '30-as években,  épült. Homlokzatával az utcára néz, udvari részén pedig szép faoszlopos gang  húzódik. A szoba mennyezetgerendái eredeti szépségükben fennmaradtak, a berendezés pedig a kor jellegzetes parasztpolgári stílusát tükrözi. Tulajdonosai többször átalakították, utoljára ifj. Kovács Sándor halászé volt, akitől a Damjanich János Múzeum  megvásárolta, a  teljes rekonstrukció után pedig  tagintézményeként üzemelteti. Állandó kiállítása a "Paraszti enteriőr kiállítás - Szolnoki halászház" címet viseli. 

A konyha: Megtekinthetjük a korabeli konyhaberendezést,  a kamrát, a konyhaajtó mögötti térségben pedig a halászhálók javítására alkalmas műhelyrészt. Itt különítették el a lavórral, vizes kannákkal, illetve vödrökkel felszerelt mosdóhelyet. Ekkoriban a városi hatások a Tabánban is elég erősen érvényesültek, elsősorban a használati eszközök esetében. A konyhában a hagyományokhoz híven vályogból rakott spórhelt, később csikótűzhely állt; melyet 1930-ban egy tabáni lakos készített a feleségének, aki nagyon szép tulipán alakú rézvasalásokat is applikált ajtajaira. 

  A régebbi, illetve ritkábban használatos konyhaeszközök (pl. cseréptálak, fateknők, vesszőkosarak stb.) a kamrarészbe kerültek, az újabbak, illetve a jelentősebbek pedig a fehér kredencbe. A halászok  téli foglalkozása ugyanis a hálójavítás volt, melynek szerszámanyaga (hálókötőtűk, horgok, hálódarabok) illetve a szükséges bútorok is ki vannak itt állítva. Mivel a ház egykori lakói halászattal foglalkoztak, ezért az udvaron egy fedett, nyitott színben ladikot, illetve különböző jellegzetes halászeszközöket (hálók, szapoly, szák)  fedezhetünk föl.

 A szoba: A tájház berendezése az 1930-as évek parasztpolgári stílusát tükrözi. Párhuzamos elrendezésű, az ablak előtti falrészen található az asztal  fakanapéval és székekkel, melynek egyik oldalán a felvetett ágy és a sublót, a másikon pedig  kétajtós ruhásszekrény és egy szép régi faragott láda áll.  Mivel kemence nem volt a házban,  vaskályhával tüzeltek. A szoba díszítésére legalkalmasabb hely a sublót volt, rajta sokféle csésze, tányér és kegytárgy kapott helyet, fölötte pedig a tükör látható. A falakon szentképeket, családi fotókat, illetve olvasót és szenteltvíztartót  is megcsodálhatunk.


A Tabáni Foglalkoztató Csomag: A Damjanich János Múzeum  2007-ben  múzeumpedagógiai füzet-sorozatot indított (Tabán 24. – Foglalkoztató füzet a szolnoki Tabáni Tájházhoz), amelynek célja a hagyományok ápolása, ezáltal a nemzeti önismeret és önbecsülés erősítése.  A komplex program elsősorban a kézművesség és az alkotás felől közelít az ismeretszerzés felé, így összeállítható tájház-, illetve hajtogatható ladikmakett is található. a foglalkoztató csomagban. A kialakított papírházikó "kincsesládaként" szolgálhat a feladatlapok tárolására. 

Az olvasó újra a 20. század elején élt gyerekké válhat; és izgalommal indulhat el, hogy bejárja a régi Tabánt. Végig sétál az egykori utcákon, míg végül sok kacskaringón át a Zagyva partjára érkezik. A barangolásban azonban nincs egyedül, hiszen Ponty Panka és Harcsa Peti is elkísérik, akik elmondják a városrész történetét és mindennapjait; majd felhívják figyelmüket a híres tabáni festőkre is. Az udvaron lévő hangulatos környezetben pedig  lehetőség van csutkababa készítésre,  gyertyamártásra és a nemezelés technikájának megismerésére is. 
Nyitva: Május 01. - szeptember 30-ig, csütörtöktől vasárnapig 13 - 17 óra között.
Honlap: http://www.djm.hu/#  E-mail: muzeum@djm.hu
   Tel:  06-30-4421176 – Péterné Mocsáry Magdolna
Felnőtt jegy: 260 Ft.
Diák, nyugdíjas:130 Ft

Jász-Nagykun-Szolnok megyei iskolai csoportok számára a múzeumi kiállítások látogatása ingyenes!

A Tabán 24 felújítása

Belépve a házba
A tisztaszoba falán kereszttel és szentképekkel
 
Konyha csikótűzhellyel
Kegytárgyak


Halászladik
   III. Tabán 50- A Hortobágyi Nemzeti Park irodája 
"50 Taban"- Hortobagy Milli Park ofisi



Hortobagy Milli park ofisi Taban 50 numaralı evde değer biçilemeyen dünya mirasları köşesinde yerini aldı. Eski evlere su taşıyan eski ama güçlü Taban kuyuları burada duruyor, binanın önünde bilgilendirici levhalar korunmuş orta Tiszavidek ilçelerini gösterir.
  Az egykori macskaköves téren, a "Pletykaplatz"-on  áll a Tabán 50-es számú háza, ahol  a Világörökség Hortobágyi Nemzeti Park Közép-Tiszai Tájvédelmi körzetének  irodája kapott helyet. Itt áll  Tabán régi nyomós kútja, ahonnan régen a lakók a vizet hordták. Az épület előtt tájékoztató tábla mutatja be a Közép-Tiszavidék védett körzeteit,  itt kaphat majd helyet a vidék élővilágát bemutató állandó tárlat, amelyhez az anyagot az iroda munkatársai már el is kezdték gyűjteni. Sajnos olyan (rém)híreket is hallottunk, hogy az épületet le akarják bontani, de mi természetesen mindent megteszünk ennek megakadályozása érdekében.

 Nyitva: H: 12.00-16.00  Cs:8.00-12.00
 Honlap: http://www.hnp.hu/78-8318.php

Ilyen állapotban volt az épület a 70-es években
70 li yıllarda ev böyleydi.

A ház felújítása után még nádtetővel
Yenileme sonrası samançatılı
A "Tabán 50" homlokzata
Taban 50 ön cephesi
A ház homlokzata
A felújított oromzat
A bejárat és a fészer
IV. Régi házak a Tabán környékéről
Taban çevresinden eski evler


1929-ben épült kétosztatú vályogépület (Somogyi Béla út 9.)
Kerpiç ev 1929'da inşa edildi (Somogyi Bela caddesi 9.)
Régi ablakok
Eski pencereler
Ablakok egészen más perspektívából
Pencereler tamamen başka perspektifden
Régi  kapu és kerítés
Betekintve az udvarra


V. Tabáni utcanévtáblák
Taban  Sokak İsim Tabelaları

Resmi olarak tek sokaktan oluşan Taban bölgesi özel bir yerdir.Sayısız eğri büğrü dolambaçlı küçük sokaktan oluşur.Tek katlı evler bugünde eski tabanı hatırlatan tabelaları kullanırlar.

A Tabánban sosem voltak, és ma sincsenek olyan utcanevek. mint ahogy a városban megszokhattuk. Sosem mondták ugyanis, hogy "Tabán utca," hanem csak "Tabán 10-"ként  vagy "Tabán 40"-ként emlegették a kis vályogházakat. A Tabán tulajdonképpen egy olyan speciális városrész, amely jogilag ugyan egyetlen utcának számít, de az az egy  számos girbe-gurba kis utcából tevődik össze.  Egyes lakók még ma is a régi Tabánra emlékeztető táblákat használnak.

A Tabán 1 utcanévtáblája
Taban 1 sokak ismi tabelası

A Tabán 1A utcanévtáblája



VI. A két "szellemi központ": a templom és az iskola 
Taban kilise ve okulu

Tabanlıların kendi ikamet adresleri dışında iki önemli anahtar yeri vardı:Türk camisinin taşlarından Kale kilisesi ve okul inşa edildi.

A tabániak számára lakhelyükön kívül két kulcsfontosságú hely létezett: a templom illetve az iskola. A közelben lévő Vártemplomba jártak csoportosan minden vasárnap szentmisére, mely ugyan a várbeli katonaság temploma volt, de papja a  környékbelieknek is végezhetett egyházi szolgálatot. A Vártemplomot a románok 1919-ben ugyan rommá ágyúzták,  a templom előtt álló  kereszt szárai letörtek, de a Krisztus-alak csodával határos módon  sértetlen maradt. A Vártemplomban maradt szentostyát egy akkor 14 éves szolnoki leányka, Galgóczy Erzsébet mentette ki a romok közül, aki később az egyetlen magyar stigmatizáltként vezekelt a nemzetünk bűneiért. 
 Erzsébet blogja: galgoczy-erzsebet.blospot.com

A Vártemplom 1822-ben épült klasszicista stílusban, előtte áll Szent István milleniumi szobra, talapzatán idézetek olvashatók az Imre herceghez írt "Intelmekből". Az előtte álló kereszttel történt  1919-ben a csoda.

Kale kilisesi 1822 de klasik stilde inşa edilmiştir.
A templombelső, az oltárképen a Sátánt legyőző Szent Mihály arkangyal
Kilise içinde Altar resminde şeytanı yenen Aziz Michael başmelek
A Vártemplom Zombory Lajos festményén
 Kale kilisesi Zombory Lajos tablosu

Sipos téri iskola, a "Tabáni Műegyetem"
Sipos alanı okulu, "Taban Teknik Üniversitesi"
Tabló az egykori iskolából

Az 1965-ben végzett nyolcadik osztály. Fent: Sütő Ilona, Parádi István, Székely Gabriella, Hegedűs János, Baczuk László, Juhász Eszter, Prókai Éva. Középen: Fodor Elemér, Lilienthal Zsuzsa, .........Magdi, Cs. Nagy Lajos, T .Nagy Károly, Hubay Márta, Metzger József, Dózsai Lajos, Magda András. Ülnek: Balogh László, Pintér Katalin, Molnár György, Lapis Judit, Kovács Mária osztályfőnök, Somogyi Mária, Harangozó László, Weipsz Ilona, Moravcsik József



VII. A Tabán "védőszentjei"
Taban azizleri



A Tisza-híd bejáratánál állt 1910-ig  Nepomuki Szent Jánosnak, a folyók, hajók, vízimolnárok és halászok védőszentjének klasszicizáló késő barokk szobra; mely jelenleg a Vártemplom mögötti téren várja jobb sorsát. Közepén még jól kivehető felállításának 1804-es évszáma, a posztamensen pedig a tűzoltók védőszentjének, Szent Flóriánnak domborművét csodálhatjuk meg. A tabániak ti. mindig is a két ellentétes elemtől: a tűzvészektől illetve az árvizektől tartottak a legjobban,  ugyanis a két folyó vagy csupán egy kósza szikra is képes volt egész utcasorokat megsemmisíteni.  Az egykor fakerítéssel körülvett szobor sajnos ma elég lepusztult állapotban van, a kétoldali voluntán álló angyalszobrok már eltűntek, így  indokolt lenne a felújítása.


Mária-oszlop a Balogh Kálmán-Pólya Tibor u. sarkán, tetején kígyós földgolyón álló Szűz Mária, elől a talapzatán pedig kőkeresztbe foglalt pelikános városcímer látható. (A barokk alkotás 1747 előtt készült, ami alföldi városokban igen nagy ritkaságnak számít.) Egykoron  minden szombaton gyertyát gyújtva imádkoztak itt a hívők.


VIII. Juli néni háza- az egykori kupleráj
Juli teyze evi-eski genelev


A híres ház (Tabán 70) bejárata
Genelev girişi

Az egyik "lány" kisgyerekkel és Juli néni kutyájával
Bir fahişe küçük çocuk ve Juli teyzenin köpeğiyle

Juli néni egy másik "lánya" 
Juli teyzenin bir diğer kızı



IX. A világhírű gyógyszerész szülőháza
Dünyaca ünlü eczacının doğduğu ev


Macar eczacılık akademisinin büyük ustası dr. Balogh Kalman 29 Eylül 1835'te bu evde doğdu.

Az egykori Halász utca elején álló régi lakóház falán emléktábla hirdeti, hogy ez volt a későbbi világhírű orvos-farmakológus professzor Dr. Balogh Kálmán szülőháza. "E házban született Dr. Balogh Kálmán a magyar gyógyszerésztudomány nagymestere 1835. szeptember 29-én." Az utca ma az ő nevét viseli, a ház  korábban tanári lakásként funkcionált; jelenleg a Varga Katalin Gimnázium egyik tanterme, illetve a testnevelő tanárok szobája kapott helyet benne.  

Dr. Balogh Kálmán (1835-88)
A szülőház a Balogh Kálmán utca elején
Balogh Kalmanın doğduğu sokağın başı
Az emléktábla a ház falán
Evin duvarında hatıra levhası





X. Híres boltok
Ünlü dükkanlar

Taban çevresinde sayısız küçük şekerci vardı, ucuz sigara ve her türlü malı krediyle bile almak mümkündü.
Kedves színfoltnak számított Czinner Soma trafikja, akinél  fűszert, stollwerket, de akár még olcsó cigarettát is lehetett (még hitelre is) vásárolni. Talmácsi bácsi boltjában pedig  minden háztartási eszköz kapható volt, míg az öreg Tímárhoz hajvágásra tértek be a tabániak.

Kállai Terike Czinner néni trafikja előtt


Kállai Endre nejével a trafiknál



  XI.   Híres vendéglők és kocsmák 
Ünlü restoran ve meyhaneler

Çok küçük restoran ve meyhaneler eski müşterilerine hizmet etti.
Híres "bögrecsárda" volt a Törpe utca végén álló "Nádas", mely elvileg csak italmérésnek számított, de az udvarán mégis vígan iszogattak a tabániak. Nagy múltú helyek közé tartozott a"Kék Golyó" illetve a Halper is. A Tabán Sörözőt hamarosan bezárják, reméljük ezután olyan bérlő fogja működtetni, aki fogékonyabb a régi tabáni hagyományokra.



Telefon: 0036-30-623-36-87
Nyitva tartás: Hétfő - Csütörtök: 14-22h
Péntek - Szombat: 14-02h
Vasárnap: zárva
   

A Pólya Tibor úton található a Margaréta Pizzéria, mely hamarosan a Tabán vendéglőjévé alakulhat. A berendezés illetve az étlap jellegén keresztül meg fogja idézi a régmúlt világát, illetve helyet ad a kéthetente szerdán 17 órától megrendezendő Tabáni Olvasókörnek is.





Az egykori étlap

Régi tabáni házikók az étlapon



XII. Tabáni közművelődési és sport egyletek



Tabáni Olvasókör Minden második szerdán 17 órától a Margaréta Pizzériában tartja üléseit, ahol az érdeklődők megismerkedhetnek és kártyázhatnak a Tabán egykori lakóival, művészeivel egy finom tabáni  pizza vagy egy csésze török kávé mellett.


Tabáni Daloskör és zenekar Egykori tabániakból és érdeklődőkből alakult a helyi népdalkör, melynek zenéjét hagyományos citera-és hegedűkíséret teszi egyedivé.

Tabáni Színjátszókör Minden pénteken 16 órától tartja próbáit a Tisza Mozi "E"-termében az tabáni amatőr színjátszó csoport, amely vicces darabokon keresztül jeleníti meg az egykori falusias társadalmat. Előképzettség nem szükséges, sok szeretettel várunk minden érdeklődőt; nem kell félni a sok szövegtanulástól, próbáinkon mindig az oldott hangulat és az improvizatív önkifejező jelleg a meghatározó.


Tabáni Dobkör és hastánc csoport Szeptembertől indul a dobkörünk, ahol lehetőség lesz tradicionális török dobokon játszani, melynek zenéjére a szép lányok keleti hastáncot lejtenek.

"Tabáni Meteor" Kosárlabdacsapat A Tabán világában meghatározó sportág volt a futball,  a tabániak saját csapattal és pályával is rendelkeztek, a meccsek igazi népünnepélynek számítottak,  melyekre szinte az egész városrész lakossága kivonult szurkolni. Mivel az egykori futballpályát mára lebontották, hamarosan megalakul  amatőr kosárlabdacsapatunk, mely edzéseit a közeli pályán fogja tartani. Jelentkezőket ide is várunk, előképzettség nem szükséges.




XII. Tabáni turizmus


  Új fogalmat alkottunk, a "tabáni turizmust", ami egy olyan sajátos örökségturizmust jelent, amely  a Tabán nevű városrészek idegenforgalmi hasznosításán alapul, és magába  olvasztja a falusi turizmus, a konferenciaturizmus, illetve az aktív-és kerékpáros turizmus számos elemét is. A létrejövő termékbe beépíthető a hagyományőrzés, a művészet és a gasztronómia is..
  A budai Tabán lehet ennek a mozgalomnak az országos szintű "befogadóintézménye", hiszen hagyományai jól dokumentáltak,  tabáni múzeummal, és több helyi vonatkozású étteremmel is rendelkezik. A Szeretem Budapestet Mozgalom (SZEBU) városfejlesztési terveiben már szerepel egy dunai gyaloghíd,  az egykori Várkert Bazár felújítása, illetve a tabáni füves területen egy sajátos borfalu létrehozása, amely a helyi identitást reprezentáló épületekben helyet kapva bemutatná Magyarország összes borrégióját, ehhez kötődve pedig az adott települések (és természetesen Tabánjaik) kultúráját is. Az eddig még ismeretlennek számító vidéki településeknek fantasztikus lehetőség ez az országos marketing szempontjából, hiszen szinte minden hétvégén bemutatkozhatna közülük egy  a fővárosban. A különböző helyszínek így tematikus útvonalakba szervezhetőek, ami a termék eladhatósága szempontjából meghatározó lehet.

A részletes turisztikai hasznosítási terv itt olvasható:

Forrás: Octogon 2010/8-9. szám


AZ "ELIT" TABÁN
(Nagy István öröksége) 
Seçkin Taban (Nagy İstvanın mirası)



1980li yıllarında mimarlar Pár Nándor ve Nagy István eski şehir kısmını planlarıyla yeniden inşa ettiler,böylece kendine has modern Taban oluştu.Allahtan büyüleyici sokak ve alanları planları harici tutmaya gayret ettiler.
 Az 1980-as években Pár Nándor és Nagy István építészek tervei alapján rekonstruált  "modern" Tabán" egységes stílusban épült házairól adunk közre egy kis ízelítőt. Szerencsére a  hangulatos, festői utcaképet és a középkori utcaszerkezetet a tervezők igyekeztek meghagyni.  Reméljük az itt lakóknak is felkeltjük a Tabán múltjára vonatkozó érdeklődését, hiszen  ők lehetnek az újjászülető tradíciók letéteményesei. 

Mit tehet egy mai tabáni lakó?  1. népi kismesterségeket tanulhat, 2. idegenforgalmi emléktárgyakat forgalmazhat (pl. tabáni motívumokat ábrázoló festett kerámiákat),  3.  magángyűjteményre alapozott "lakásmúzeumot" működtethet, melynek alapítási és fenntartási költségei szinte a nullával egyenlőek (példa erre Cegléd városa, ahol szinte minden múzeum ilyen konstrukcióban üzemel). 

Hosszú évek munkája alatt  kialakulhat itt egy sajátos "tabáni kézművesfalu", ami a Tabán Kossuth térhez való közelsége miatt nagy mértékben hozzájárulhat városunk turisztikai lehetőségeinek szélesítéséhez. Nem szeretnénk azonban ezt a csendes kis "nyugalom szigetét" a tömegturizmus prédájává zülleszteni, hanem a kis léptékű  fejlesztéseket  preferáljuk.  

Az "Év Háza különdíja 1997" a Tabán 2 falán



Nagy István építész emléktáblája a Tabán 2 falán

A KATONAVÁROS
Katonavárosi utcarészlet

A mérnöki pontossággal felépített Katonaváros - mely a mai Kossuth Lajos utca és Ady Endre utca között terül el - alkotja városunk  II. kerületének  jelentősebb részét. A vári katonasággal szinte egy időben telepedtek le - nagyjából a mai Tabán és Katonaváros területén - a hadsereg kiszolgálói: kereskedők, mesteremberek és halászok. A Katonavárosba később a Szolnok 1685-ös visszafoglalásában részt vett magyar katonák és családtagjaik költöztek be; a városrész sokáig védnökséget is gyakorolt a Tabán felett, így annak lakosait 1747-ig nem írhatták külön össze. Pesti Frigyes 1860-as években gyűjtött Helynévtára szerint Szolnok városa hét tizedből  (városrészből) állt; melyek között már a Tabán,  illetve a Katonaváros is  szerepelt.  Mivel városunk ún. "kétbeltelkes" település volt,  az összezsúfolt házak eleinte csak a városközpontban épülhettek, a hozzájuk tartozó gazdasági udvarok pedig egy-egy külön városrészben elterülő szérűskertben helyezkedtek el.  A Katonaváros szérűskertje a mai Ady Endre utca és a Zagyva között elterülő Kondoros volt. 


Katonavárosi nevezetességek
  
Mezőgazdasági Takarékpénztár és Általános Hitelbank
Díszes régi ajtó
Szecessziós stílusú lakóház


A Császi-féle ház

A Gyömörey-ház erkélye

Az Obermayer-Hubay-féle bérház (1856)

Századeleji saroképület
Hild Viktornak, a múzeum alapítójának székelykapus háza


A védett Molnárfecske-telep a Ságvári körúton



  

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése